Having published both the original text and a hand-revised translation of C.F.W. Walther’s Von Dem Namen Lutheraner (1844), the next step was to put current AI models to work on the same material — not to replace the translation, but to document the workflow and evaluate what productivity gains are actually achievable.

I worked with Claude and Grok to generate a fresh translation of the article from scratch, then documented the methodology throughout. The results were impressive. Work that would traditionally require days of careful effort was completed in a matter of hours.

See the dedicated project page for the full AI translation and workflow documentation.